• Приглашаем посетить наш сайт
    Грибоедов (griboedov.lit-info.ru)
  • "Зангези". Плоскость 8.

    Плоскость: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
    12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
    Примечания

    Плоскость VIII

    Зангези

    Эр, Ка, Эль и Гэ
    Воины азбуки —
    Были действующими лицами этих лет,
    Богатырями дней.
    Воля людей окружала их силу,
    Как падает с весел вода мокрая.
    Лодку, лыжи, лет и лед, лапу
    Ищет, кто падает, куда? — в снег, воду и в пропасть, в провал.
    Утопленник сел в лодку и стал грести.
    Лодка широка, не провалится.
    И лени захотелось всем.
    И тщетно Ка несло оковы, во время драки Гэ и Эр,
    Гэ пало, срубленное Эр,
    И Эр в ногах у Эля!

    — точно свет. Слушайте

    Песни звездного языка:

    «Где рой зеленых Ха для двух
    И Эль одежд во время бега,
    Го облаков над играми людей,
    Вэ толп кругом незримого огня
    И Ла труда, и Пэ игры и пенья,
    Че юноши — рубашка голубая,
    Зо голубой рубашки — зарево и сверк;
    Вэ кудрей мимо лиц,
    Вэ веток вдоль ствола сосен,
    Вэ звезд ночного мира над осью,
    Че девушек — червонн<ые> рубах<и>,
    Го девушек — венки лесных цветов.
    И Со лучей веселья,
    Вэ люда по кольцу,
    Эс радостей весенних,
    Мо горя, скорби и печали.
    И Пи
    И Пэ раскатов смеха,
    Вэ веток от дыханья ветра,
    Недолги Ка покоя.
    Девы! Парни! больше Пэ! Больше Пи!
    Всем будет Ка Эс смеха, Да веревкою волос,
    А рощи — Ха весенних дел,
    Дубровы — Ха богов желанья,
    А брови — Ха весенних взоров
    И косы — Ха полночных лиц.
    И Мо волос на кудри длинные,
    И Ла труда во время бега,
    И Вэ Пэ речей,
    Па рукавов сорочки белой,
    Вэ черных змей косы,
    Зи глаз, Ро золотое кудрей у парней.
    Пи смеха! Пи подков и бега искры!
    Мо грусти и тоски,
    Мо прежнего унынья.
    Го камня в высоте,
    Вэ волн речных, Вэ ветра и деревьев,

    Созвездье — Го ночного мира,
    Та тени вечеровой — дева,
    И За -за радостей — глаза.
    Вэ пламени незримого — толпа.
    И пенья Пэ,
    И пенья Ро
    И криков Пи».

    Таков звездный язык.

    Толпа. Это неплохо, Мыслитель! Это будет получше!

    Зангези. Это звездные песни, где алгебра слов смешана с аршинами и часами. Первый набросок! Этот язык объединит некогда, может быть, скоро!

    1-й прохожий. Он божественно врет. Он врет, как соловей ночью. Смотрите, сверху летят летучки. Прочтем одну:

    «Вэ значит вращение одной точки около другой (круговое движение).

    Эль — остановка падения, или вообще движения, плоскостью, поперечной падающей точке (лодка, летать).

    Эр — точка, просекающая насквозь поперечную площадь.

    Пэ — беглое удаление одной точки прочь от другой, и отсюда для многих точек, точечного множества, рост объема (пламя, пар).

    Эм — распыление объема на бесконечно малые части.

    Эс — выход точек из одной неподвижной точки (сияние).

    Ка — встреча и отсюда остановка многих движущихся точек в одной неподвижной. Отсюда конечное значение Ка — покой; закованность.

    Ха — преграда плоскости между одной точкой и другой, движущейся к ней (хижина, хата).

    Че — полый объем, пустота которого заполнена чужим телом. Отсюда кривая, огибающая преграду.

    Зэ — отражение луча от зеркала. — Угол падения равен углу отражения (зрение).

    Гэ — движение точки под прямым углом к основному движению, прочь от него. Отсюда вышина».

    1-й слушатель. С своими летучками он делается свирепым, этот Зангези! Что скажешь по этому поводу?

    Зангези. Слышите ли вы меня? Слышите ли вы мои речи, снимающие с вас оковы слов? Речи — здания из глыб пространства.

    Частицы речи. Части движения. Слова — нет, есть движения в пространстве и его части — точек, площадей.

    Вы вырвались из цепей ваших предков. Молот моего голоса расковал их — бесноватыми вы бились в цепях.

    — вот тайные глыбы языка. Поскоблите язык — и вы увидите пространство и его шкуру.

    Плоскость: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
    12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
    Примечания