• Приглашаем посетить наш сайт
    Екатерина II (ekaterina-ii.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "U"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    1UBER
    1ULYSSES
    6UND
    1UNDER
    1UNIVERSE

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову UND

    1. Лекомцева М.И.: Интертекстуальные особенности стихотворения «Бобэоби» Хлебникова
    Входимость: 2. Размер: 40кб.
    Часть текста: проблема богочеловечества, то есть задано изображение реальности, оцениваемой шкалой предельно высоких ценностей. Ю.М. Лотман 1 Бобэоби пелись губы, Вээоми пелись взоры, Пиээо пелись брови, Лиэээй — пелся облик, Гзи-гзи-гзэо пелась цепь. Так на холсте каких-то соответствий Вне протяжения жило Лицо. Стихотворение В. Хлебникова «Лицо» (1911) или «Бобэоби» (‹1908 — 1909›(?)) своим появлением засвидетельствовало существенный разрыв в русской поэтической традиции. Ведущий арбитр и активный участник литературного процесса этого времени В. Я. Брюсов оценил это как “бессмысленные сочетания звуков”, что подтвердило трудность интерпретации этого стихотворения и продолжения "диалога текстов" в возникшей ситуации 2 . Однако при первом же взгляде на это стихотворение можно узнать "лицо": “губы”, “взоры”, “брови”, “облик” — почти стандартные, "общие места" представления "лица". Особенностью этих "черт лица" является здесь прежде всего то, что все они имеют один и тот же предикат — все они “пелись”. Обращает на себя внимание форма залога этого глагола: это может быть активно-возвратное действие ("губы" как субъект "пели себе") и пассивное ("губы" как объект "пелись = воспевались кем-то" — неопределенно-личным субъектом). Стоит отметить, что эта ситуация — быть субъектом или объектом — для "лица" здесь в...
    2. Щетников А.И.: К вопросу о датировке некоторых ранних прозаических сочинений Хлебникова
    Входимость: 1. Размер: 53кб.
    Часть текста: представляет собой эпитафию некоему вымышленному лицу, совершившему ряд значительных открытий в различных науках; вторая часть, начинающаяся с подзаголовка «О пяти и более чувствах», стилизована под научно-популярную лекцию из области психофизиологии восприятия. Содержащаяся в перечне научных открытий фраза «он связал время с пространством» зачастую трактуется как гениальное предвидение 19-летним студентом Казанского университета Виктором Хлебниковым будущих открытий Эйнштейна и Минковского. Саму же статью «Пусть на могильной плите прочтут...» некоторые исследователи считают программой научных исследований Хлебникова, изложенной в форме автоэпитафии (см. [Дуганов, 15], [Старкина, 466], [Бабков, 163]). Работая над статьей [Щетников], посвященной отражению идей специальной теории относительности в произведениях Велимира Хлебникова, мы в какой-то момент усомнились в том, что упомянутая фраза действительно является «предвидением», усмотрев в ней возможную отсылку к речи немецкого математика Германа Минковского (1864—1909) «Пространство и время», произнесенной в 1908 г. и опубликованной в 1910 г. в русском переводе [Минковский]. Выдвинув это предположение, мы тем самым вынуждены были усомниться в общепринятой датировке текста «Пусть на могильной плите прочтут...», указав в качестве нижней границы его написания 1908 г. Для проверки этой гипотезы мы проанализировали прочие фрагменты «(авто)эпитафии» на предмет наличия в них отсылок к тем печатным источникам, из которых Хлебников мог черпать свои заимствования. В результате произведенных изысканий было установлено, что текст Хлебникова с большой степенью вероятности отсылает к ряду научных открытий, сделанных в 1908–1911 гг., а также к нескольким научно-популярным книгам, изданным в русском переводе в это же время. По ходу работы мы...
    3. Марков Владимир: О Хлебникове (попытка апологии и сопротивления)
    Входимость: 1. Размер: 94кб.
    Часть текста: в неполном или искаженном виде. Футуристы пропагандировали лишь то, что годилось для их публичных скандалов (в которых сам Хлебников не участвовал). Почти для всех он был (да и остается) автором «Смехачей» — вещи только интересной и малопоказательной, а также опасной для репутации. К таким стихотворениям на десятилетия прилипают составители антологий и сочинители учебников по истории литературы. И преувеличения, и недооценки Хлебникова современниками понятны: и то, и другое свойственно современникам. К тому же, этикетка «гения» давалась тогда легко 1 , а футуристические издания и впрямь могли оттолкнуть. Посмертное прославление Хлебникова имело больше оснований. Хотя многие энтузиасты и проповедники его творчества в 20-х гг. знали его лично, — это было уже другое племя, не футуристы. Центр тяжести с «эпатажа» не всегда талантливых скандалистов перешел на критическую и литературно-исследовательскую деятельность. Началась эпоха формализма, этого блестящего ребенка малопочтенных родителей-футуристов. Маневр был блестящий. После неудачной конной лобовой атаки футуристов следующее поколение начало артиллерийский обстрел — но не из литературных салонов, а из ученых кабинетов. Это закончилось чуть ли не полным завоеванием литературы. Репутация Хлебникова в то время, конечно, укрепляется и растет. От первой (и до сих пор лучшей) работы Р. Якобсона о Хлебникове ( Новейшая...
    4. Степанов Н.Л.: Велимир Хлебников. Глава 3.
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: место занимал в нем Хлебников, и какова роль футуризма в его литературной судьбе, в формировании его взглядов и литературных принципов? Для выяснения этих вопросов необходимо отказаться от традиционного представления о футуризме как о единой и монолитной школе. Это представление сложилось, главным образом, благодаря тому, что программные выступления футуристов были основаны на противопоставлении «нового искусства» реакционно-буржуазной литературе и, в первую очередь, символизму. Полемичность теоретических позиций определяла и единство «школы». Положительное содержание футуризма во многом отличалось от декларированной им программы. Футуризм не был единым ни по своим идеологическим, ни по своим творческим тенденциям. В футуризме объединялись поэты, выражавшие настроения различных слоев мелкобуржуазной интеллигенции, «утесненной» капитализмом, которой, по словам Ленина, «все труднее становится жить в капиталистическом обществе», но «которая в массив своей смотрит на это общество с точки зрения мелкого производителя». Отсюда неприятие капитализма и антикапиталистические настроения у той мелкобуржуазной интеллигенции, которая выступает в качестве идеолога более широких слоев мелкой буржуазии, ее анархо-индивидуалистическое и эстетическое бунтарство, лежавшее в основе теории и практики футуризма. В то же время это «бунтарство», это неприятие капиталистической действительности большей частью не выходило за пределы эстетического «бунта» и бытового эпатажа. Борьба против буржуазности, протест против капитализма являлся одним из основных моментов, объединявших футуристов. Это «неприятие» капиталистической действительности по-разному проявлялось у различных представителей футуризма: от индивидуалистического бунтарства Бурлюков, их эстетического и политического «нигилизма», крестьянофильской «разиновщины» Каменского (и позднее Хлебникова) — до...
    5. Винокур Г.О., Шапир М.И.: Язык вне времени и пространства
    Входимость: 1. Размер: 81кб.
    Часть текста: статья М.И. Шапира К творчеству Хлебникова Г.О. Винокур обращался на протяжении всей своей авторской жизни: в рецензии на сборник «Лирень» (1921) 1 , в статье «Футуристы — строители языка» (1923) 2 , вошедшей в существенно переработанном виде в оба издания книги «Культура языка» (1925, 1929; глава «Речевая практика футуристов») 3 , в монографии о Маяковском (1943) 4 и, главное, в двух специальных эссе, одно из которых увидело свет в 1924 г. 5 , а другое—только в начале 1991-го 6 . За четверть века (1921— 1945) критическую оценку Хлебникова Винокур не изменил: он всегда считал его «человеком, наделенным несомненными признаками поэтической гениальности» 7 , поэтом «исключительного дарования и исключительной судьбы» 8 , но к стихам его относился очень избирательно, принимая лишь те из них, где ему виделась «подлинная, благородная и возвышенная простота» 9 . В то же время филологическая интерпретация поэтического языка Хлебникова претерпела у Винокура существенную эволюцию, требующую внимательного...