• Приглашаем посетить наш сайт
    Бунин (bunin-lit.ru)
  • "Трущобы"


    ТРУЩОБЫ

    Были наполнены звуком трущобы,
    Лес и звенел и стонал,
    Чтобы
    Зверя охотник копьем доконал.
    Олень, олень, зачем он тяжко
    В рогах глагол любви несет?
    Стрелы вспорхнула медь на ляжку,
    И не ошибочен расчет.
    Сейчас он сломит ноги оземь
    И смерть увидит прозорливо,
    И кони скажут говорливо:
    «Нет, не напрасно стройных возим».
    Напрасно прелестью движений
    И красотой немного девьего лица
    Избегнуть ты стремился поражений,
    Копьем искавших беглеца.
    Все ближе конское дыханье
    И ниже рог твоих висенье,

    Оленю нету, нет спасенья.

    Но вдруг у него показались грива
    И острый львиный коготь,
    И беззаботно и игриво

    Без несогласья и без крика
    Они легли в свои гробы,
    Он же стоял с осанкою владыки —
    Были созерцаемы поникшие рабы.

    <1910>




    33. СИ, с. 48 (без загл., с пометой "Op.<us> 1"; в Изб., с. 15, стих. было озаглавлено и сопровождалось примеч.: "Олень, превратившийся в льва,— образ России"). Печ. по II, 34. В списке произв. Хл., составленном в 1919 г. Р. О. Якобсоном, стих. упомянуто как "Олень, превратившийся в льва" (НХ VI, 1928, с. 3).

    Раздел сайта: