• Приглашаем посетить наш сайт
    Дружинин (druzhinin.lit-info.ru)
  • "Лесная дева"


    ЛЕСНАЯ ДЕВА

    Когда лесной стремится уж
    Вдоль зарослей реки,
    По лесу виден смутный муж
    С лицом печали и тоски.
    Брови приподнятый печальный угол...
    И он изгибом тонких рук
    Берет свирели ствол (широк и кругол)
    И издает тоскливый звук.
    Предтечею утех дрожит цевница,
    Воздушных дел покорная прислуга.
    На зов спешит певца подруга —
    Золотокудрая девица.
    Пылает взоров синих колос,
    Звучит ручьем волшебным голос!
    И персей белизна струится до ступеней,
    Как водопад прекрасных гор.
    Кругом собор растений,
    Сияющий собор.

    Уступами стоят утесы;
    Ее блестящая нога
    Закутана в златые косы.
    Волос из золота венок,
    Внутри блистает чертог ног:
    Казалось, золотым плащом
    Задернут стройный был престол.
    Очей блестящим лучом
    Был озарен зеленый пол.
    И золотою паутиной
    Она была одета,
    Зеленою путиной
    Придя на голос света.
    Молчит сияющий глагол.
    Так, красотой своей чаруя,
    Она пришла (лесная дева)
    К волшебнику напева,
    К ленивцу-тарарую.
    И в сумрака лучах

    И с полным пламенем в очах
    Стоит лучей обитель.
    Не хитрых лепестков златой венок:
    То сжали косы чертог ног.
    Достигнута святая цель,
    Их чувство осязает мель,
    Угас Ярилы хмель.
    Она, заснув с ласкающей свободой,
    Была как омут ночью или водоем.
    А он, лесник чернобородый,
    Над ней сидел и думал. С ней вдвоем,
    Как над речной долиной дуб,

    Сидел певец — чрез час уж труп.
    Храма любви блестят чертоги,
    Как ночью блещущий ручей.
    Нет сомнений, нет тревоги
    В беглом озере ночей.
    Без слов и шума и речей...
    Вдруг крик ревнивца

    Топот ног. Вопль, брани стон,
    На ноги вспрыгнул он.
    Сейчас вкруг спящей начнется сеча,
    И ветер унесет далече
    Стук гневной встречи.
    И в ямах вся поверхность почвы.
    О, боги неги, пойдите прочь вы!
    И в битве вывернутые пни,
    И страстно борются они.
    Но победил пришлец красавец,
    Разбил сопернику висок
    И снял с него, лукавец,
    Печаль, усмешку и венок.
    Он стал над спящею добычей
    И гонит мух и веткой веет.
    И, изменив лица обычай,
    Усопшего браду на щеки клеит.
    И в перси тихим поцелуем
    Он деву разбудил, грядущей близостью волнуем.

    Она расточает молодости царство,
    Со всем пылом жены бренной,
    Страсти изумлена переменой.
    Коварство с пляской пробегает,
    Пришельца голод утолив,
    Тогда лишь сердце постигает,
    Что значит новой страсти взрыв.
    Она сидит и плачет тихо,
    Прижав к губам цветок.
    За что, за что так лихо
    Ее оскорбил могучий рок.
    И доли стана
    Блестели слабо в полусвете.
    Она стояла скорбно, странно,
    Как бледный дождь в холодном лете.
    Вкруг глаза, синего обманщика,
    Горят лучи, не семя одуванчика?
    Широких кос закрыта пеленой,
    Стояла неги дщерь,

    Шептали губы: «Зверь!
    Зачем убил певца?
    Он кроток был. Любил свирель.
    Иль страсть другого пришлеца
    Законная убийству цель?

    В храмовой строгости берез
    Зачем убил любимца грез?
    Если нет средств примирить,
    Я бы могла бы разделить,
    Ему дала бы вечер, к тебе ходила по утрам, —
    Теперь же все — для скорби храм!
    И эти звезды и эти белые стволы —
    Ничто! Ничто! — теперь мне не милы.
    Был сердцем страстным молодой,
    С своей черной бородой он был дитя.
    Чего хотя,
    Нанес убийственный удар,
    Ты телом юн, а сердцем стар,
    С черно-синей ночью глаз

    Иль нет: убей меня,
    Чтоб возле, здесь, была я труп,
    Чтоб не жила, себя кляня
    За прикасанье твоих губ».
    И тот молчит. Стеная
    Звонко, уходит та
    И рвет со стоном волосы.
    Тьма ночная
    Зажгла на небе полосы
    (Темно-кровавые цвета).
    А он бежит? Нет, с светлою улыбкой,
    Сочтя приключение ошибкой,
    Смотрит сопернику в лицо,
    Снимает хладное кольцо.
    И, сев на камень,
    Зажженный в сердце пламень
    Излил в рыданьях мертвенной свирели,
    И торжеством глаза горели.

    1911




    Примечания

    — 431). Согласно Н. И. Харджиеву, написана, вероятно, в 1911 г., первонач. загл. "Пан". См. перебеленный текст вступления к поэме — НП, 213.

    1. Тараруй — шутник, болтун.
    2. Ярило (Ярила) — божество весеннего плодородия, связано с карнавальными играми и плясками.

    Раздел сайта: